Podwójne kÅ‚opoty Buda Tuckera, Bud Tucker in przygodowe Gra przygodowa nawi±zuj±ca swoim wykonaniem do kultowych pozycji gatunku, pokroju Sam & Max Hit the Road czy Day of the Tentacle. Program zosta³ wydany w naszym kraju w polskiej wersji jêzykowej, wliczaj±c w to zarówno napisy jak i dialogi.W grze wcielamy siê w nastoletniego Buda Tuckera, który oprócz tego, ¿e trudni siê rozwo¿eniem pysznej pizzy, pomaga te¿ lokalnemu profesorowi w jego pracach nad nie do koñca normalnymi wynalazkami. Pech jednak chcia³, ¿e ostatnie dzie³o naukowca - ogromna maszyna do duplikacji - zwróci³a uwagê ³otra imieniem Dick Tate, który za jej pomoc± zamierza przej±æ kontrolê na ¶wiatem. Jak? Tworz±c miliardy kopii samego siebie oraz zaludniaj±c nimi planetê. Wcielaj±c siê w postaæ tytu³owego bohatera wyruszamy wiêc z misj± ratowania ¶wiata.W dziele studia Merit Studios obowi±zuje klasyczny interfejs point & click i króluje wszechobecny humor. Dziêki kolorowej oprawie graficznej, mo¿na nawet powiedzieæ, ¿e gracz ma wra¿enie, jakby uczestniczy³ w zabawnym filmie rysunkowym. Sposób prowadzenia rozgrywki polega na zwiedzaniu poszczególnych lokacji wirtualnego ¶wita, odnajdywaniu najró¿niejszych przedmiotów oraz ich logicznym u¿ywaniu. Du¿e znaczenie maj± równie¿ rozmowy z napotykanymi postaciami, zdradzaj±ce chocia¿by szczegó³y zwariowanej fabu³y.Ciekawostk± jest fakt, ¿e w interakcjê z otoczeniem mo¿emy wchodziæ na kilka sposobów. Domy¶lnie operacji na przedmiotach dokonujemy za po¶rednictwem specjalnych ikonek, ale nic nie stoi na przeszkodzie, by obrazki te zamieniæ na zwyk³y tekst. Jakby tego by³o ma³o, w sukurs przychodzi nam jeszcze myszka, której prawy przycisk prze³±cza dostêpne akcje (np. patrz, u¿yj, otwórz). Jak widaæ ka¿dy znajdzie tu cos dla siebie, niewa¿ne czy jest siê fanem dawnych produkcji LucasArts, czy raczej konkurencyjnej wówczas Sierry.G³osy postaci do angielskiej wersji gry nagra³ m.in. Rik Mayall, znany brytyjski aktor komediowy. Twórcy polskiej wersji do swojego zadania podeszli z niezwyk³± pieczo³owito¶ci± i poza profesjonalnym dubbingiem, zlokalizowali nawet napisy pojawiaj±ce siê w t³ach lokacji. Dialogi, podobnie jak reszta ¶cie¿ki d¼wiêkowej gry na p³ycie zapisana zosta³a w formacie wav.